CLOSE
FEATURE
Geeky Roundtable. Why did the three of us fall in love with waist pouches?
WHY WAISTBAGS?

Geeky Roundtable. Why did the three of us fall in love with waist pouches?

Everyone knows that "waist pouches" have excellent functionality, but they have never made it into the mainstream of fashion. But they are somehow endearing. In order to uncover the appeal of such a by-play item, we have called together some of the best waist pouch lovers in the industry. Stylists, thrift shop owners, and press representatives all share their perspectives on what they love about the item, as well as their own collections of personal items. The more you know about them, the more interesting and profound they are. Maybe waist pouches are a good idea...
In this project, waist bags and hip bags are collectively referred to as waist pouches.

極私的なスタイリングポイント。

ー 皆さんのウエストポーチを身につける際のマイルールみたいなものを教えていただければと思います。

Westfield:マイルールってほどでもないんですけど、ぼくは今日みたいなツナギのときによくすることがあって、パンツが下がらないようにベルト代わりで使いますね。

Matsukawa:わかります。

着用しているのは〈アークテリクス〉の名作アーバンファニー。小ぶりなサイズ感ゆえ、コーディネートのほど良いアクセントに。

Westfield:それとサンダルをよく履くんですけど、サンダルに合わせるベルトって結構難しくて。今日は〈ルナサンダル〉なんですけど、それにレザーベルトを合わせるのはちょっと重いかなと思ったり。そんなときにウエストポーチを合わせるって感じですね。でもほんとそのぐらいで、スタイリングのいちばん最後に決める、脇役中の脇役ですね。

ー そうなりますよね。続いて、あまりつけないとおっしゃってましたが、秋元さんはどんな感じでつけますか?

秋元さんが着用するのは〈ブラックダイヤモンド〉のウィンゲートⅡ。あえてストラップをぎゅんぎゅんに絞って、一層いなたいムード感に。

Akimoto:ぼくはアウトドアブランドが推奨するつけ方がしたいですね。ヒップバッグならお尻に、ウエストバッグならウエストにって感じで。

Westfield:あーそれもいいですね。なるほどなるほど。

ー斜めがけはもってのほかですか?

Akimoto:いえいえ。昔はウエストポーチをウエストにつけたらダサいから斜めがけにする、というのが流行っていて、でもいまは逆に斜めがけするのがダサいみたいな傾向がある。ぼくは逆の逆をいきたいので、“ファッションとして” 斜めがけにするのもありだなって思いますね。

ー 逆の逆の逆みたいな感じですね(笑)。松川さんはどうですか?

使用頻度が高いという〈パタゴニア〉のヒップボルト。シャツの上から絞ることで、シェイプが生まれ、トップとボトムのメリハリをつけてくれる。

Matsukawa:ぼくはTシャツインとかシャツインをあんまりしたくなくて、西野さんと同じようにウエストベルト的な感じでつけますね。

Westfield:ですよね。ハンティングジャケット的な。

Matsukawa:そうそうそう。

ー ちなみに松川さんはお仕事で女性をスタイリングする際にも使いますか?

Matsukawa:全然使います。女性でつけてるひとは結構いいなって思うので。それこそ、でっかいTシャツをベルト感覚で絞ったりとかするとラインが出るので、スタイリングのアクセントとして使うのはすごく便利なアイテムだなって思いますね。やっぱりちょっと抜け感も出ますし。

Westfield:女性がつけてるのいいですよね。この間、〈ロク〉のディレクターの吉田さんがセットアップにウエストポーチをつけていて、すごくかっこよかったんですよね。

Matsukawa:そういうスタイルいいですよね。

ー ウエストポーチのアイコンみたいなひともいらっしゃるんですか?

Matsukawa:特定の人物はいなくて、近所にいる普通のおじいちゃんがウエストポーチをつけてる感じとか、なんかいいなって思いますね。

Westfield:ほんとそうですよね。ぼくはアメリカのおじいちゃんがいちばんかっこいいと思っていて、だるだるのTシャツ着て、ハーフパンツ穿いて、よくわからないブランドのスニーカーを合わせて、ウエストポーチにキャップみたいな。ファッションの文脈にはいない、オシャレなんか全く気にしてない感じにすごく魅力を感じるんですよね。

Matsukawa:わかります、かっこいいですよね。

ー 秋元さん、ついてこれてますか?

Akimoto:かろうじて(笑)

Add this entry to Hatena Bookmarks